SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN
Nombre del producto: Óxido de cobalto en polvo
Nº CAS: 1308-06-1
Usos pertinentes identificados de la sustancia: Investigación y desarrollo científicos
Detalles del proveedor:
Stanford Advanced Materials
Correo electrónico: sales@samaterials.es
Teléfono: (949) 407-8904
Dirección: 23661 Birtcher Dr., Lake Forest, CA 92630 EE.UU.
SECCIÓN 2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
Clasificación de la sustancia o mezcla
Clasificación GHS de acuerdo con 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
Sensibilización respiratoria(Categoría 1), H334
Sensibilización cutánea(Categoría 1), H317
Carcinogenicidad(Categoría 1A), H350
Toxicidad acuática aguda(Categoría 3), H402
Toxicidad acuática crónica(Categoría 3), H412
Elementos de la etiqueta del SGA, incluidos los consejos de prudencia
Pictograma
Palabra de advertencia
Peligro
Indicación(es) de peligro
H317
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H334Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
H350
Puede provocar cáncer.
H412
Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia
P201
Obtenga instrucciones especiales antes de usar.
P202
No manipular hasta que se hayan leído y comprendido todas las precauciones de seguridad.
P261
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
P272
La ropa de trabajo contaminada no debe salir del lugar de trabajo.
P273
Evitar su liberación al medio ambiente.
P280
Llevar guantes/ropa de protección/protección ocular/protección facial.
P285
En caso de ventilación inadecuada, llevar protección respiratoria.
P302 + P352
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua y jabón.
P304 + P341
EN CASO DE INHALACIÓN: Si la respiración es dificultosa, sacar a la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición
cómoda para respirar.
P308 + P313
EN CASO DE exposición o preocupación: Consultar a un médico.
P333 + P313
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
P363
Lavar la ropa contaminada antes de volver a usarla.
P405
Almacenar bajo llave.
P501
Eliminar el contenido/el recipiente en una planta de eliminación de residuos autorizada.
Peligros no clasificados de otra forma (HNOC) o no cubiertos por el SGA: ninguno.
SECCIÓN 3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES
Sustancias
Fórmula: Co3O4
Peso molecular: 240,80 g/mol
Nº CAS: 1308-06-1
Componente
Tetraóxido de tricobalto
Clasificación
Resp. Sens.1; Agudo acuático 3; Crónico acuático 3; H334, H412
Concentración
<=100%
Componente
Monóxido de níquel
Clasificación
Skin Sens.1; Carc.1A; STOT RE1; Aquatic Chronic 4; H317, H350, H372, H413Concentración
>=0.1-<1%
SECCIÓN 4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
Descripción de las medidas de primeros auxilios
Consejos generales
Consultar a un médico. Mostrar esta ficha de datos de seguridad al médico que le atienda.
Alejarse de la zona peligrosa.
En caso de inhalación
En caso de inhalación, trasladar a la persona al aire libre. Si no respira, dar respiración artificial. Consultar a un
médico.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y agua abundante. Consultar al médico.
En caso de contacto con los ojos
Lavar los ojos con agua como precaución.
En caso de ingestión
Nunca administrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Enjuagar la boca con agua. Consultar a un médico.
Síntomas y efectos más importantes, agudos y retardados
Los síntomas y efectos conocidos más importantes se describen en el etiquetado (ver sección 2) y/o
en la sección 11
Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
No hay datos disponibles
SECCIÓN 5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Medios de extinción
Medios de extinción adecuados
Utilizar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo químico o dióxido de carbono.
Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Óxidos de cobalto/cobalto
Consejos para los bomberos
En caso necesario, llevar equipo de respiración autónomo para la lucha contra incendios.
Información adicional
No hay datos disponibles
SECCIÓN 6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores, nieblas o gases. Asegurar
ventilación adecuada. Evacuar al personal a zonas seguras. Evitar respirar el polvo.
Para protección personal ver sección 8.
Precauciones medioambientales
Evitar nuevas fugas o derrames si es seguro hacerlo. No dejar que el producto entre en los desagües. Debe evitarse
medio ambiente.
Métodos y materiales de contención y limpieza
Recoger y disponer la eliminación sin crear polvo. Barrer y recoger con pala. Conservar en recipientes
adecuados y cerrados.
Referencia a otras seccionesPara la eliminación, véase la sección 13.
SECCIÓN 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Precauciones para una manipulación segura
Evitar el contacto con la piel y los ojos. Evitar la formación de polvo y aerosoles.
El procesamiento posterior de materiales sólidos puede dar lugar a la formación de polvos combustibles. El potencial de
El potencial de formación de polvo combustible debe tenerse en cuenta antes de proceder a una transformación adicional.
Proporcionar ventilación de escape adecuada en los lugares donde se forme polvo.
Véanse las precauciones en la sección 2.
Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Manténgase el recipiente bien cerrado en lugar seco y bien ventilado.
Higroscópico Conservar en lugar seco.
Clase de almacenamiento (TRGS 510): No combustible, tóxico agudo Cat.3 / materiales peligrosos tóxicos o
materiales peligrosos que causan efectos crónicos
Uso(s) final(es) específico(s)
Aparte de los usos mencionados en la sección 1 no se estipulan otros usos específicos
SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL
Controles de exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial. Lavarse las manos antes de las pausas
y al final de la jornada laboral.
Equipo de protección personal
Protección ocular/facial
Pantalla facial y gafas de seguridad Utilizar equipos de protección ocular probados y homologados según
normas gubernamentales apropiadas como NIOSH (EE.UU.) o EN 166(UE).
Protección de la piel
Manipular con guantes. Los guantes deben inspeccionarse antes de su uso. Utilizar la técnica adecuada para quitarse los guantes
(sin tocar la superficie exterior del guante) para evitar el contacto de este producto con la piel. Desechar
guantes contaminados después de su uso de acuerdo con las leyes aplicables y las buenas prácticas de laboratorio.
Lavarse y secarse las manos.
Contacto total
Material: Látex natural/cloropreno
Espesor mínimo de la capa: 0,6 mm
Tiempo de rotura: > 480 min
Contacto con salpicaduras
Material Látex natural/cloropreno
Espesor mínimo de la capa: 0,6 mm
Tiempo de rotura: > 480 min
EN374
Si se utiliza en solución, o mezclado con otras sustancias, y en condiciones que difieran de la norma EN 374,
póngase en contacto con el proveedor de los guantes con homologación CE.
Esta recomendación es meramente consultiva y debe ser evaluada por un higienista industrial y responsable de seguridad
industrial familiarizado con la situación específica de uso prevista por nuestros clientes. No debe
No debe interpretarse como una aprobación para un uso específico.
Protección corporal
Traje completo de protección contra productos químicos, El tipo de equipo de protección debe seleccionarse
en función de la concentración y la cantidad de la sustancia peligrosa en el lugar de trabajo específico.
Protección respiratoriaCuando la evaluación de riesgos muestre que los respiradores purificadores de aire son adecuados, utilice un respirador de partículas de cara completa
de partículas de tipo N100 (EE.UU.) o de tipo P3 (EN 143) como apoyo a los controles técnicos.
de ingeniería. Si el respirador es el único medio de protección, utilice un respirador con suministro de aire que cubra toda la cara. Utilice
respiradores y componentes probados y aprobados según las normas gubernamentales apropiadas, tales como
NIOSH (EE.UU.) o CEN (UE).
Control de la exposición ambiental
Evite que se produzcan más fugas o derrames si puede hacerlo sin peligro. No dejar que el producto entre en los desagües. Debe evitarse
Debe evitarse su vertido al medio ambiente.
SECCIÓN 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Información sobre las propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto
Forma: Polvo o sólido en varias formas
Color: negro
Olor
No hay datos disponibles
Umbral de olor
No hay datos disponibles
pH
No hay datos disponibles
Punto de fusión/punto de congelación
Punto de fusión/intervalo de fusión: 895 °C (1.643 °F)-lit.
Punto de ebullición inicial e intervalo de ebullición
No hay datos disponibles
Punto de inflamación
No hay datos disponibles
Velocidad de evaporación
No hay datos disponibles
Inflamabilidad (sólido, gas)
No hay datos disponibles
Límites superior/inferior de inflamabilidad o explosividad
No hay datos disponibles
Presión de vapor
No hay datos disponibles
Densidad de vapor
No hay datos disponibles
Densidad relativa
6,11 g/mL a 25 °C (77 °F)
Solubilidad en agua
0,00156 g/l a 20 °C (68 °F)-OECD Test Guideline 105-ligeramente soluble
Coeficiente de reparto: n-octanol/agua
No hay datos disponibles
Temperatura de autoignición
No hay datos disponibles
Temperatura de descomposición
> 900 °C (> 1.652 °F)-.
Viscosidad
No hay datos disponibles
Propiedades explosivas
No hay datos disponibles
Propiedades oxidantes
No hay datos disponiblesOtros datos de seguridad
Densidad aparente
0,78 g/l
SECCIÓN 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Reactividad
No hay datos disponibles
Estabilidad química
Estable en las condiciones de almacenamiento recomendadas.
Posibilidad de reacciones peligrosas
No hay datos disponibles
Condiciones a evitar
Evitar la humedad.
Materiales incompatibles
Agentes reductores
Productos de descomposición peligrosos
Otros productos de descomposición-No hay datos disponibles
En caso de incendio: ver sección 5
SECCIÓN 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
DL50 Oral-Rata-macho y hembra-> 5.000 mg/kg(OECD Test Guideline 401)
CL50 Inhalación-Rata-4 h-> 5,06 mg/l(OECD Test Guideline 436)
DL50 Dérmica-Rata-macho y hembra-> 2.000 mg/kg(OECD Test Guideline 402)
No hay datos disponibles
Corrosión/irritación cutánea
Piel-Rata
Resultado: No irrita la piel
Lesiones oculares graves/irritación ocular
Ojos-Conejo
Resultado: No irrita los ojos
(Directriz de ensayo 405 de la OCDE)
Sensibilización respiratoria o cutánea
Ensayo in vivo-Ratón
Resultado: No provoca sensibilización cutánea.
(Directriz de ensayo 429 de la OCDE)
Mutagenicidad en células germinales
No hay datos disponibles
ensayo in vitro
células de linfoma de ratón
Resultado: negativo
Directriz de ensayo 475 de la OCDE
Rata-macho y hembra
Resultado: negativo
Carcinogenicidad
IARC:
1-Grupo 1: Carcinógeno para los seres humanos(Monóxido de níquel)
NTP:Conocido como carcinógeno humano(Monóxido de níquel)
OSHA:
Ningún componente de este producto presente a niveles superiores o iguales al 0,1% está identificado como
carcinógeno o carcinógeno potencial por la OSHA.
Toxicidad para la reproducción
No hay datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No hay datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No hay datos disponibles
Peligro de aspiración
No hay datos disponibles
Información adicional
RTECS: No disponible
Los efectos debidos a la ingestión pueden incluir: Ardor en la boca, garganta y estómago.
La exposición prolongada o repetida puede causar:, Fatiga, Irregularidades cardíacas, Convulsiones, Vómitos.
Irregularidades estomacales basadas en pruebas humanas
Irregularidades estomacales basadas en pruebas humanas
Irregularidades estomacales basadas en pruebas humanas (monóxido de níquel)
SECCIÓN 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Toxicidad
Toxicidad para dafnias y otros invertebrados acuáticos
EC50-Daphnia magna (Pulga de agua)-> 136 mg/l-48 h
Toxicidad para las algas
EC50-Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde)-88 mg/l-72 h
Persistencia y degradabilidad
No hay datos disponibles
Potencial de bioacumulación
Movilidad en el suelo
No hay datos disponibles
Resultados de la valoración PBT y mPmB
Evaluación PBT/ mPmB no disponible ya que no se requiere/no se ha realizado una evaluación de la seguridad química
Otros efectos adversos
No puede excluirse un peligro para el medio ambiente en caso de manipulación o eliminación no profesional.
Nocivo para la vida acuática con efectos nocivos duraderos.
SECCIÓN 13. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
Métodos de tratamiento de residuos
Producto
Ofrecer las soluciones sobrantes y no reciclables a una empresa de eliminación autorizada.
Póngase en contacto con un servicio profesional de eliminación de residuos autorizado para eliminar este material.
Disuelva o mezcle el material con un disolvente combustible y quémelo en un incinerador químico equipado
con postcombustión y depurador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no utilizado.
SECCIÓN 14. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL
DOT (US)
No mercancías peligrosas
IMDG
No mercancías peligrosas
IATA
No mercancías peligrosas
SECCIÓN 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Componentes SARA 302
Ninguna sustancia química en este material está sujeta a los requisitos de información de SARA Título III, Sección 302.
Componentes SARA 313
Los siguientes componentes están sujetos a los niveles de notificación establecidos por SARA Título III, Sección 313:
Monóxido de níquel
Nº CAS
1313-99-1
Fecha de revisión
1993-04-24
Tetraóxido de tricobalto
1308-06-1
Derecho a saber de Massachusetts Componentes
Monóxido de níquel
Nº CAS
1313-99-1
Fecha de revisión
1993-04-24
California Prop. 65
Componentes
ADVERTENCIA Este producto contiene una sustancia química conocida por el Estado de California como causante de cáncer.
Monóxido de níquel
Nº CAS
1313-99-1
SECCIÓN 16. OTRA INFORMACIÓN
Ficha de datos de seguridad según el Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH). La información anterior
se considera correcta, pero no pretende ser exhaustiva y debe utilizarse únicamente a título orientativo. La información de
información de este documento se basa en el estado actual de nuestros conocimientos y es aplicable al
producto con respecto a las precauciones de seguridad apropiadas. No representa garantía alguna de las
propiedades del producto.